穿着黑色的仔裤和黑色的紧身恤,皮肤惊人的惨白,微微透明,我依稀看见他胳膊上粉红色和蓝色的毛细血管。从他手中的杯子里袅袅地蒸上来一股白雾,阻隔在我与他之间,雾越来越大,浓厚地象是来自万里之遥的茫茫云海,蒙上了我的眼睛,终于我看不见任何人,也看不见我自己。
我说:好。
我发觉,我唯一能对李蒙说的话,就是:好——。
于是李蒙就开始讲起了他的故事。我盯着他的眼,我从没见到这么丰富多变的眼睛,瞳孔的放大或缩小,颜色随着叙述的内容和语气变化而变化,漆黑,淡褐,最终成为一种神秘的无限透明的水蓝色,这就象是一种背景,宽广得无边无际,处在最中央的,是一个脆弱的但又异常明亮的小白点,笔直地刺进我的眼,我的瞳孔眯成了一条细若游丝的线。他脸上的肌肉只是在轻微地起伏运动,始终是做梦一般迷惑不解的表情,可你能从微弱的变化之中读出许多隐藏着的潜台词;他的声调有点低哑,但极富有穿透力。总之,他象一个真正卓越的演员一样,只通过为数不多的小幅度的表情与肢体动作就把观众给征服煽动了起来。
这个故事是他幼年时发生的一些事情。当然这是他自己的说法。最初时我还是游离在他的故事以外,也就是说,我对他的故事并不认同,但他的叙述或者说表演技巧很快就弥补了这一点,使我无法自拔地沉溺进去,就象跌落到深潭里,黑色的冰水湮过了我的头顶,而李蒙的声音是我唯一可以抓得住的稻草。我只有,死命地,扼住它,就象扼住我自己的喉咙一样。
那是个残暴的血戾故事,一幕幕的画面掀过去,好象一张张白色的纸蓦得染成了深得不见底子的红色,滴滴嗒嗒地往下淋着水。而我害怕红色。真得害怕……害怕。
于是我感到心惊肉跳起来,并且不可遏制地长叹了一口气。李蒙停下他的故事,对我说,你累了。我发觉我真得是精疲力尽。而李蒙还是一副精神亢奋不知疲倦的样子,脸上升起来因为激动而产生的淡淡红晕。他向我微笑着,我主观地认为那是一种非常心满意足的微笑,然后说,下次再接着对你讲吧。他拿起杯子喝茶,姿式很优雅,喝得很慢,声音很轻,他的小手指翘着,一根修长漂亮的手指,我只在英国演员丹尼尔。戴路易斯的大幅照片中看见过,也是同样苍白,纤细,匀称,稀疏得点缀着黑色汗毛的手指。我忽然有一种将那手指牢牢攥在手心里的想法,这种念头象匹野兽一样嗵嗵地撞着我的胸口,发出那么惊天动地的巨响,我只奇怪李蒙怎么会听不见。我知道这种念头无比荒唐,我只得将两手紧紧地纠缠在一起,手指绞着手指,再也不放开。后来李蒙好象忽然感到了什么似的,立刻将小手指放了下来。我感到我的心就象断了线的风筝,“嘣”地一声响,冲出我的胸膛,然后无力地随风飘向渺茫的一抹灰白色的天空,跌跌撞撞,再也找不到方向。
第5章 附录: 李蒙所讲的故事(1) (第一人称叙述)
我出生的那个地方到处都生长着无边无际的棉花。那是在乡下,从我家后门出去就是一片水沼,有脏兮兮的白鹅在游来游去,还有光着屁股的小孩子在戏水,也象一群鹅,皮肤晒得黝黑,油油地放着光。我经常躲在田地里,那时我还矮得很,棉花比我还高,叶子很宽,很大,绿地刺人的眼睛,从茎蔓上会掉下来一只只的虫子——叫做棉铃虫,是棉花的大克星。我会用脚把它们碾在土里,黄色的泥土滋滋地漫过我的腿缝,我的脚趾湿腻腻地发黏,虫子变成了一团黑色的脓水粘在我的脚上,风从我的发梢间忽忽地吹过去,我感到快乐无比。我躺在棉花田里,从遮遮掩掩的枝叶间望出去,总是零零碎碎四分五裂的一片瓦青色的天空,很静,忽然惊起来一只鸟,扑楞楞地从地里窜出来,在我的头顶扇动着惶恐不安的翅膀,一团弯曲,新鲜的,灰黄色粪便落在我的鼻梁上,散发出象青草一样又腥又湿的气味。我眯着眼睛,我觉得棉花是如此的高大茁壮,象原始森林一样耸入云天,盘络绞缠在一起——那以后我再也没过棉花,在我的印象里,它始终都是翠绿的,泼辣辣的,一蓬蓬地生长着,湮没过我的头颅。
但无论我在棉花地里躺多久,从早到晚,辗死了很多虫子,惊起来很多鸟,零零碎碎的天空最终昏暗下来,我就必须得回家去。我知道在家里,有我的父亲,母亲,一只猫,和一群鸡,发出各种各样的声响。
我父亲和母亲都是乡下人。在我躺在棉花地或者回到家的时候,他们总在兴致勃勃,没完没了地争吵,吵来吵去都是大同小异的内容,似乎他们从来不知道去陈出新的道理,不仅是我,就连猫和那一群鸡听了也会止不住地打瞌睡。
我父亲总是这样詈骂道:你这到处扰骚卖浪的臭婊子!
我母亲总是千篇一律地回骂过去:你这恁本事没有没用的狗鸡巴日出来的东西!亏你裆里还长着一套家伙,你也还算是个男人?!
然后我父亲发了疯似地打我母亲,我父亲干枯瘦小,可打起我母亲来却力大无比,我母亲披着头发四处逃窜,她穿着色彩鲜艳的花布棉袄,跑起来象是一匹在风中漫卷飘舞的绸子,煞是好看。我母亲不哭,我母亲牙齿咬得嗝嗝响,我母亲的牙齿很白而且整齐结实。后
我说:好。
我发觉,我唯一能对李蒙说的话,就是:好——。
于是李蒙就开始讲起了他的故事。我盯着他的眼,我从没见到这么丰富多变的眼睛,瞳孔的放大或缩小,颜色随着叙述的内容和语气变化而变化,漆黑,淡褐,最终成为一种神秘的无限透明的水蓝色,这就象是一种背景,宽广得无边无际,处在最中央的,是一个脆弱的但又异常明亮的小白点,笔直地刺进我的眼,我的瞳孔眯成了一条细若游丝的线。他脸上的肌肉只是在轻微地起伏运动,始终是做梦一般迷惑不解的表情,可你能从微弱的变化之中读出许多隐藏着的潜台词;他的声调有点低哑,但极富有穿透力。总之,他象一个真正卓越的演员一样,只通过为数不多的小幅度的表情与肢体动作就把观众给征服煽动了起来。
这个故事是他幼年时发生的一些事情。当然这是他自己的说法。最初时我还是游离在他的故事以外,也就是说,我对他的故事并不认同,但他的叙述或者说表演技巧很快就弥补了这一点,使我无法自拔地沉溺进去,就象跌落到深潭里,黑色的冰水湮过了我的头顶,而李蒙的声音是我唯一可以抓得住的稻草。我只有,死命地,扼住它,就象扼住我自己的喉咙一样。
那是个残暴的血戾故事,一幕幕的画面掀过去,好象一张张白色的纸蓦得染成了深得不见底子的红色,滴滴嗒嗒地往下淋着水。而我害怕红色。真得害怕……害怕。
于是我感到心惊肉跳起来,并且不可遏制地长叹了一口气。李蒙停下他的故事,对我说,你累了。我发觉我真得是精疲力尽。而李蒙还是一副精神亢奋不知疲倦的样子,脸上升起来因为激动而产生的淡淡红晕。他向我微笑着,我主观地认为那是一种非常心满意足的微笑,然后说,下次再接着对你讲吧。他拿起杯子喝茶,姿式很优雅,喝得很慢,声音很轻,他的小手指翘着,一根修长漂亮的手指,我只在英国演员丹尼尔。戴路易斯的大幅照片中看见过,也是同样苍白,纤细,匀称,稀疏得点缀着黑色汗毛的手指。我忽然有一种将那手指牢牢攥在手心里的想法,这种念头象匹野兽一样嗵嗵地撞着我的胸口,发出那么惊天动地的巨响,我只奇怪李蒙怎么会听不见。我知道这种念头无比荒唐,我只得将两手紧紧地纠缠在一起,手指绞着手指,再也不放开。后来李蒙好象忽然感到了什么似的,立刻将小手指放了下来。我感到我的心就象断了线的风筝,“嘣”地一声响,冲出我的胸膛,然后无力地随风飘向渺茫的一抹灰白色的天空,跌跌撞撞,再也找不到方向。
第5章 附录: 李蒙所讲的故事(1) (第一人称叙述)
我出生的那个地方到处都生长着无边无际的棉花。那是在乡下,从我家后门出去就是一片水沼,有脏兮兮的白鹅在游来游去,还有光着屁股的小孩子在戏水,也象一群鹅,皮肤晒得黝黑,油油地放着光。我经常躲在田地里,那时我还矮得很,棉花比我还高,叶子很宽,很大,绿地刺人的眼睛,从茎蔓上会掉下来一只只的虫子——叫做棉铃虫,是棉花的大克星。我会用脚把它们碾在土里,黄色的泥土滋滋地漫过我的腿缝,我的脚趾湿腻腻地发黏,虫子变成了一团黑色的脓水粘在我的脚上,风从我的发梢间忽忽地吹过去,我感到快乐无比。我躺在棉花田里,从遮遮掩掩的枝叶间望出去,总是零零碎碎四分五裂的一片瓦青色的天空,很静,忽然惊起来一只鸟,扑楞楞地从地里窜出来,在我的头顶扇动着惶恐不安的翅膀,一团弯曲,新鲜的,灰黄色粪便落在我的鼻梁上,散发出象青草一样又腥又湿的气味。我眯着眼睛,我觉得棉花是如此的高大茁壮,象原始森林一样耸入云天,盘络绞缠在一起——那以后我再也没过棉花,在我的印象里,它始终都是翠绿的,泼辣辣的,一蓬蓬地生长着,湮没过我的头颅。
但无论我在棉花地里躺多久,从早到晚,辗死了很多虫子,惊起来很多鸟,零零碎碎的天空最终昏暗下来,我就必须得回家去。我知道在家里,有我的父亲,母亲,一只猫,和一群鸡,发出各种各样的声响。
我父亲和母亲都是乡下人。在我躺在棉花地或者回到家的时候,他们总在兴致勃勃,没完没了地争吵,吵来吵去都是大同小异的内容,似乎他们从来不知道去陈出新的道理,不仅是我,就连猫和那一群鸡听了也会止不住地打瞌睡。
我父亲总是这样詈骂道:你这到处扰骚卖浪的臭婊子!
我母亲总是千篇一律地回骂过去:你这恁本事没有没用的狗鸡巴日出来的东西!亏你裆里还长着一套家伙,你也还算是个男人?!
然后我父亲发了疯似地打我母亲,我父亲干枯瘦小,可打起我母亲来却力大无比,我母亲披着头发四处逃窜,她穿着色彩鲜艳的花布棉袄,跑起来象是一匹在风中漫卷飘舞的绸子,煞是好看。我母亲不哭,我母亲牙齿咬得嗝嗝响,我母亲的牙齿很白而且整齐结实。后